О проекте        

Участники        

Документы         

Электронные       
каталоги       

Периодические      
издания        

Базы данных      

Внешние ресурсы       

Информационные      
ресурсы       

Ссылки       
       
Правила заполнения полей
при создании библиографической записи в формате USMARC

(статья из периодического издания)

Название поля
Предназначение и примеры заполнения
1008 Тип ФИО Указывается тип имени автора - 0, 1, 2, 3

0 - Личное имя. Тип ФИО 0 указывается, если не ясно является ли данное имя личным именем или фамилией. В этом случае в поле Первый автор (100а) оно заносится в форме, представленной на титульном листе.

Пример: Тип ФИО 0

ФИО Иоанн Дамаскин

1 - Фамилия. Имя, сформатированное в обратном порядке (фамилия, имя, отчество), или фамилия без личного имени, если точно известно, что это фамилия.

Пример: Тип ФИО 1

ФИО Аблесимов, Александр Анисимович

Фамилия, перед которой стоит артикль, предлог или частица (Le, De, Van, Von, Del и др.) или комбинация того и другого, может быть как простой, так и сложной (составной) фамилией. Это зависит от того, сколько слов следует за артиклем (предлогом, частицей) - если следует более одного слова, это классифицируется как сложная фамилия и заносится под индикатором 2.

Примеры: Тип ФИО 1

ФИО Le Conte, John Eatton
Тип ФИО 2

ФИО Van Alderwerelt van Rosenburgh 2 - Сложная (составная) фамилия. Тип ФИО 2 указывается в случае, если в документе приводится:
- сложная (составная) фамилия, имя и отчество
- одна сложная фамилия, если известно, что это фамилия (если не ясно, является ли это именем или сложной фамилией, используется Тип ФИО 0)
- сложная фамилия и личное имя
Имена, которые содержат приставку, не являющуюся артиклем или предлогом или комбинацией того и другого, классифицируются как сложные фамилии.

Примеры: Тип ФИО 2

ФИО Муравьев-Апостол, Иван Матвеевич
Тип ФИО 2
ФИО Van Alderwerelt van Rosenburgh
Тип ФИО 2
ФИО Ben Omar, Saidai Bacar

3 - Семейное имя. Семейное имя, т.е. имя семьи, клана, династии и т.п. Имя может строиться как в прямом, так и в обратном порядке.

Примеры: Тип ФИО 3

ФИО Norfolk, Dukes of
Тип ФИО 3
ФИО Dunlop family
100a Первый автор
ФИО
НП
(неповторяющееся поле)
Записывается Фамилия Имя Отчество первого автора статьи в виде:
Фамилия, Имя Отчество или Фамилия, И.О.
После Фамилия, необходимо поставить пробел, между И.О. пробел не ставится.
100b Династ.номер Записывается римскими цифрами (латинскими буквами)

Пример: Династ.номер III

100c Титул (зван.) Титулы (звания) и др. слова, ассоциируемые с именем автора.

Пример: Титул (зван.) Граф

7008 Тип ФИО 0,1,2,3 Заполняется аналогично 1008
700a Другие авт. ФИО

ПП
(повторяющееся поле)

Содержит те же подполя и заполняется аналогично 100. В это поле заносятся соавторы, редакторы, составители и т.д., указанные в сведениях об ответственности, в форме точки доступа. Для них обязательно нужно заполнить подполе термин авт. отношения (для соавторов подполе термин авт. отношения не заполняется)
700b Династ.номер Заполняется аналогично 100b
700c Титул (зван.) Заполняется аналогично 100c
700e Термин авт.
Отношения
ПП
Код авторского отношения - комбинация 3-х латинских букв (Смотри таблицу кодов авторского отношения перевод на русский язык "Usmarc Code List for Relators..." ). Поле заполняется в том случае, если заполняется поле Сведения об отв.(245с)
2459 Незн. симв. 0-9 Если заглавие статьи начинается со знаков препинания (кавычек, многоточия) или с артикля (для статей на иностранных языках), то ставится цифра, соответствующая количеству символов до первого слова, в том числе пробел.

Пример: Незн. симв. 0-9 5

Заглавие "The doors"
245a Заглавие
НП
Сведения, поясняющие заглавие. ( В старом варианте - продолжение заглавия)
245b Сведения относящ. к заглавию Сведения, поясняющие заглавие. ( В старом варианте - продолжение заглавия)
245c Сведения об отв Автор вступительной статьи; Редактор; Составитель; Фотограф; Художник; Переводчик и т.д. Инициалы ответственного, редактора и т.д. пишутся перед фамилией. Запись разнородных ответственных разделяется точкой с запятой (;), однородных - запятой. Поле заполняется в соответствии с ГОСТом.
2469 Индик.парал.заг. Если есть параллельное заглавие статьи, то Индик.парал.заг. - 1
246a Параллельное
заглавие
Заглавие на другом языке
773t Загл. источника ППНазвание журнала, сборника

Пример:
Загл. Источника Вестник Московского университета.Сер.14, Психология
Форма ввода:

Название журнала Точка Сер. Номер серии(без буквы N) Запятая Пробел Название серии
773d Выходные данные
НП
Год издания журнала
773g Информация о связи ПП Заносятся номер журнала и страницы, на которых напечатана статья. Форма ввода: N(без пробела номер журнала).-С.(номера страниц) N-латинская заглавная буква, С - русская заглавная буква

Пример: Информация о связи N12.-С.3-16

773k Серия
ПП
Название серии, в которой выходит журнал или сборник. Название серии таких изданий, как "Вестник...", "Известия..." и т.п., заносится в поле Заглавие источника (773t) и не дублируется в поле Серия (773k)
773x ISSN источника НП ISSN журнала или сборника
500a Примечания ПП Информация о начале, продолжении и окончании статьи.

Примеры: Примечания Продолж.следует

Примечания Продолж.Начало:N1,1999
Примечания Окончание.Начало:N1,1999
Примечания Продолж.Начало:N1-4,1998;N1-3,1999
653a Ключевые слова ПП Каждое ключевое слово заносится в новое повторение. При описании статей на татарском языке заносятся ключевые слова на тат. Языке
691a Ключевые слова ПП Каждое ключевое слово заносится в новое повторение. При описании статей на татарском языке заносятся ключевые слова на рус. языке.
091a Индекс ББК ПП Каждый индекс ББК заносится в новое повторение. В индексе после буквы необходимо ставить пробел.
092a Индекс ГРНТИ ПП Каждый индекс ГРНТИ заносится в новое повторение
852b Сигла ПП Подразделение библиотеки, в котором хранится журнал или сборник (НБО, к/х, ОРРК, метод. отдел, ч/з N...)

Примеры: Сигла метод. отдел

Сигла ч/з N4
(после ч/з пробел, затем N-заглавная латинская и без пробела номер зала)
852p Инвентарный номер ПП Инвентарный номер журнала или сборника.

Примеры: Сигла НБО

Инвентарный номер 055991-5
Сигла ч/з N1
Инвентарный номер 055991-5
Инвентарный номер б/и
0418 Индикатор перевода Если статья является переводом, то Индикатор перевода - 1
041a Код языка текста Сведения заносятся в соответствии с кодами USMARC (Usmarc Code List for Languages). Установить по умолчанию "rus"- для статей на русском языке, "tar"- для статей на татарском языке (Для НБ КГУ)
041h Код языка текста
оригинала и/или
промеж. переводов
ПП
Если статья является переводом, код USMARC (Usmarc Code List for Languages) для языка оригинала. Смотрите таблицу кодов в поле 041а по нажатию клавиши F1 .(для пользователей "Библиотеки 4"
040a Служба первичной каталогизации Наименование организации(й), которая создала библиографическую запись

Пример: Научная библиотека КГУ Установить по умолчанию "Научная библиотека КГУ" (Для НБ КГУ)

040b Язык каталогизации Код языка USMARC, используемого в текстовой части записи
Установить по умолчанию "rus"(Для НБ КГУ).
990f Дата занесения Заносится в виде гггг.мм.дд , где гггг - год, мм - месяц, дд - день

Пример: Дата занесения 1999.05.02


 

© 1997-2007 Научная библиотека КГУ